Tuesday, September 05, 2006

a light for the blind

Having taken a number of trips recently on the London Underground between Euston and Liverpool Street stations, I am always amused when we reach Kings Cross and the announcement lists all the lines you can connect to and then says 'alight for the Royal National Institute for the Blind'.

Of course, I only learned the 'get off' meaning of the word 'alight' when our French teacher at school used it to define the word 'descendre' in a lesson about travel vocabulary. Funnily enough we also learnt about English grammar in French lessons, whereas English lessons consisted of struggling through Shakespeare (is this a dagger I see before me?) and dreary First World War poetry (dolce et decorum est).

1 comment:

JP said...

Another clue towards understanding your obvious ability to learn Mandarin?